domingo, 19 de octubre de 2008

Correo spam (o como el lenguaje es algo vivo)

El origen del término Spam demuestra que al igual que las personas,el lenguaje evoluciona junto con el hombre.Buscad en esta entrada de wikipedia la sección "historia del término"

jueves, 16 de octubre de 2008

Madame Tussauds London

Una de las atracciones turísticas mas importantes de londres, el museo de cera de Madame Tussauds. Entra en la página y visita la sección our figures...

lunes, 13 de octubre de 2008

¿Patti Smith o Cascada?

Queridos alumnos:
Casi se me llevan hoy los demonios (¿alguien sabe como se dice esto en inglés?) cuando una alumna me ha comentado que creía que la canción "Because the night" era de un grupo o de una cantante llamada cascada (De nuevo...¿Alguien me puede explicar que clase de nombre artístico es cascada? La única explicación que se me ocurre es que hace tanto RUIDO como una de agua... )No,chicos,no. Existe una gran (gran ,gran) cantante y compositora que se llama Patti Smith que compuso esta canción y otras muchas más.Así que, todo lo que se me ocurre es mostraros a las dos y que decidáis...

el vídeo de cascada lo podéis ver aquí (youtube no permite traerlo)




También os dejo la letra aquí.


Espero vuestros comentarios

jueves, 9 de octubre de 2008

Patti Smith

Queridos alumnos de bachillerato:

Lo prometido es deuda, y os dejo otra canción de Patti Smith, que aunque no lo sabéis conocéis alguna canción de ella.

Email me soon

Bye

Dancing Barefoot



martes, 7 de octubre de 2008

Visit London


Why should we visit London?

El Rincón de la Poesía



The daily things we do
The daily things we do
For money or for fun
Can disappear like dew
Or harden and live on.
Strange reciprocity:
The circumstance we cause
In time gives rise to us,
Becomes our memory.


Las cosas diarias que hacemos
Las cosas diarias que hacemos
Por dinero o por diversión
pueden desaparecer como el rocío
O solidificarse y perdurar.
Extraña reciprocidad:
La circumstancia que causamos
A tiempo nos germina
Se convierte en nuestra memoria
Traducción de Rosa M. Bergasa